You Can Leave Your Hat On (Joe Cocker)

tarzan-dice  Otro sábado más y de nuevo comenzamos el finde con la alegría de un buen video con una gran música que sirvió de banda sonora al striptease más famoso de la historia del cine.

  En 1986 se proyectó la película “9 semanas y media” ("9½ Weeks" en inglés), protagonizada por Mickey Rourke y Kim Basinger y dirigida por Adrian Lyne.

  El film estaba basado en una novela de Elizabeth McNeil, que resultaba bastante más explícita, pero no en términos de más desnudos o polvos más detallados, ¡malpensados!, sino en cuanto a los sentimientos de la protagonista, lo que queda un poco menos claro en la película.
  Recomiendo fuertemente leer el libro, quizá después de ver el film, quizá antes….

  La chica, una joven divorciada que trabaja en una galería de arte, conoce a un hombre del que no sabe prácticamente nada (acaba sabiendo que trabaja como ejecutivo), y con el que mantiene una apasionada relación en variados encuentros sexuales a cual más variopinto.

  Sin embargo, cada vez dichas prácticas sexuales van siendo más elaboradas e incluyen un mayor nivel de dominación por parte del personaje interpretado por Rourke, auténtico líder de la relación, y el que decide qué, cómo y cuándo hacen el amor.

  La película tiene un continuo estilo de videoclip (no olvidemos que eran los años ‘80), y se articula mediante una sucesión de polvos ambientados con la canción correspondiente.
  Se intercalan escenas que dan algo más de profundidad al personaje interpretado por Kim Basinger, ya que toda la acción está narrada desde su punto de vista, y creo recordar que casi nunca se llega a ver lo que hace Mickey Rourke cuando no está con ella.

  Así pues, aparte de sus indudables méritos artísticos visuales y auditivos, nos da la oportunidad de comentar cuáles son los sentimientos de cada uno y las razones que motivan sus acciones y su actitud ante las relación.

  La película fue un éxito de taquilla, y alimentó las ventas de una muy interesante banda sonora, que incluye el tema que hoy presentamos.

  You Can Leave Yourt Hat On es el tema utilizado en la película como fondo musical para la sugerente y divertida escena de striptease que hace la amiga Kim.
  Entre dicho striptease y el resto de las escenas calientes, la Basinger se convirtió en el sex-simbol de la década, sólo desbancada con el no menos famoso cruce de piernas de Sharon Stone en Instinto Básico.

  La canción es interpretada por Joe Cocker, el tipo que demostró que se puede ser cantante famoso sin necesidad de ser precisamente un guaperas (p.ej. como Chris Isaak, al que "trajimos" el sábado pasado; por cierto, no confundir "nos trajimos" con "nos trajinamos", que sería otra cuestión muy diferente).

  Dejo de dispersarme y os presento el videoclip de la canción, que contiene imágenes de Joe Cocker cantando con su grupo:

You Can Leave Your Hat On, es decir: puedes dejarte puesto el sombrero.

  Y no podíamos dejaros sin ver la escena del striptease en  la película, aunque la copia tiene mala calidad de sonido e imagen:

La escena del striptease de 9 semanas y media.

  Espero que lo hayáis disfrutado, y, ya sabes, siempre puedes aprenderte la letra y cantársela a tu pareja mientras….

Puedes dejarte puesto el sombrero You can leave your hat on
Nena, quítate tu abrigo, bien lento
y quítate tus zapatos
Yo los cogeré.
Nena, quítate tu vestido,
sí, sí, sí.
Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero

Sigue por allí,
enciende la luz,
no todas las luces.
Vuelve aquí,
siéntate en esta silla.
Así está bien
Levanta tus brazos al aire,
no los agites.

Me das una razón para vivir.
Me das una razón para vivir.
Me das una razón para vivir.
Me das una razón para vivir.
Dulce cariño.

Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero
sintiendo
Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero

Las mentes sospechosas hablan,
intentando separarnos; no se creen
el amor que siento.
Ellos no saben que te amo.
Ellos no saben lo que es el amor.
Ellos no saben lo que es el amor.
Ellos no saben lo que es el amor.
Yo sé lo que es el amor.
Dulce cariño.

Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero
sintiendo
Puedes dejarte puesto el sombrero
Puedes dejarte puesto el sombrero
Baby take off your coat real slow
and take off your shoes
I'll take your shoes
Baby take off your dress
yes yes yes
You can leave your hat on
You can leave your hat on
You can leave your hat on

Go on over there
turn on the light
no all the lights
Come back here
stand on this chair
that's right
Raise your arms up to the air
no shake 'em

You give me a reason to live
You give me a reason to live
You give me a reason to live
You give me a reason to live
Sweet darling

You can leave your hat on
You can leave your hat on
feeling
you can leave your hat on
you can leave your hat on
you can leave your hat on
you can leave your hat on

Suspicious minds a talkin'
try'n' to tear us apart they don't believe
in this love of mine
they don't know I love you
they don't know what love is
they don't know what love is
they don't know what love is
I know what love is
Sweet darling

You can leave your hat on
You can leave your hat on
Feeling
You can leave your hat on
You can leave your hat on

  ¿qué piensas del film? ¿lo viste? ¿te gustó? ¿te trae recuerdos?
  ¿te dió alguna idea para practicar con tu chic@?

  Déjanos un comentario contándonoslo:



¿qué opinas tú? Comenta y lee los comentarios de otros lectores
(no es necesario registro).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Muchas gracias por tus comentarios.
Te agradecemos ser respetuoso/a con todos los participantes y visitantes.
Por favor, indica tu nombre (o apodo), que queda mucho mejor que "anónimo".

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...