Se trata de Cold Cold Heart (corazón frío, frío), un tema lento de desamor, en el que el cantante se queja de que el objeto de su amor no le puede corresponder por el recuerdo de otro amor anterior que a ella le “entristeció el corazón”.
Fue publicada en 1951 como cara B del single “Dear John”, pero resultó ser más popular que la cara A, que sólo llegó al nº 8 del Billboard Country, mientras Cold Cold Heart alcanzó el nº 1.
El popular cantante Tony Bennet sacó ¡el mismo año 1951! una versión más pop, con arreglos orquestales, que también llegó al nº 1 del Billboard.
Caso curioso, que provocó la llamada de Williams a Bennet preguntándole “¿por qué arruinaste mi canción?”, aunque era una broma, porque el éxito del cantante italoamericano hizo aún más popular al compositor de Alabama.
Videoclips de Cold Cold Heart
Como esta canción ha sido versionada en diferentes estilos, te presentamos varias para que elijas la que más te gusta:El original de Hank Williams, estilo country (la canción comienza en 0:47):
La versión jazzística en directo de Norah Jones, en BBC Radio 2:
La versión de Aretha Franklin, en un inconfundible estilo de blues:
La versión de Dinah Washington, con orquesta casi tipo big band:
La versión de Tony Bennet, en directo (la canción comienza en 2:00):
Video del Google Doodle de San Valentín
El famoso buscador Google modifica su logo en la página de búsquedas para celebrar fechas especiales, como días mundiales, aniversarios de científicos, descubrimientos, etc.El último Día de los Enamorados (14 de Febrero de 2012), realizaron esta maravillosa animación, cuya banda sonora era la versión de Tony Bennet de la canción que traemos hoy:
Letra de Cold Cold Heart
Corazón Frío, Frío | Cold Cold Heart |
He intentado tanto, querida, mostrarte que estás en todos mis sueños. Sin embargo, temes que todo lo que hago sea algún malvado plan. Un recuerdo de tu pasado solitario nos mantiene tan distantes. ¿Por qué no puedo liberar tu mente dudosa y derretir tu frío, frío corazón? Otro amor, antes de que yo, entristeció tu corazón. Y mi corazón está pagando ahora por lo que no hice. Con ira, se dicen palabras poco amables que hacen que salgan las lágrimas. ¿Por qué no puedo liberar tu mente dudosa y derretir tu frío, frío corazón? (interludio instrumental) Hubo un tiempo en que creí que me pertenecías. Pero ahora sé que su corazón está encadenado a un recuerdo. Cuanto más aprendo a cuidar de ti, más nos separamos. ¿Por qué no puedo liberar tu mente dudosa y derretir tu frío, frío corazón? | I tried so hard, my dear to show That you're my every dream Yet, you're afraid each thing I do Is just some evil scheme A memory from your lonesome past Keeps us so far apart Why can't I free your doubtful mind And melt your cold, cold heart Another love before my time Made your heart sad and blue And so my heart is paying now For things I didn't do In anger unkind words are said That make the teardrops start Why can't I free your doubtful mind And melt your cold, cold heart [Instrumental Interlude] There was a time when I believed That you belonged to me But now I know your heart is shackled to a memory The more I learn to care for you The more we drift apart Why can't I free your doubtful mind And melt your cold, cold heart |
¿qué opinas tú? Comenta y lee los comentarios de otros lectores
(no es necesario registro).
(no es necesario registro).
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchas gracias por tus comentarios.
Te agradecemos ser respetuoso/a con todos los participantes y visitantes.
Por favor, indica tu nombre (o apodo), que queda mucho mejor que "anónimo".